
У системі Міністерства юстиції України іноді трапляються справжні аномалії. Одна із них — державний виконавець Б., яка щонайменше вже рік успішно ігнорує вимогу закону про обов’язковий сертифікат на володіння державною мовою.

Фото від 27.02.2024р., здійснено під час виконання посадових обов’язків держвиконавцем Б.
“Зі слів Б…, вона не отримувала сертифікат про рівень володіння державною мовою”, – таку відповідь на інформаційний запит журналіста надав керівник Першого відділу державної виконавчої служби у місті Вінниці Володимир Шуляк.

На фото – керівник Першого відділу державної виконавчої служби у місті Вінниці Володимир Шуляк.
Як можна рік обіймати посаду у державній структурі без документа, який є обов’язковою умовою держслужби?
Згідно діючого законодавства України – ніяк.
“Державна служба здійснюється з дотриманням принципів професіоналізму, який передбачає, зокрема, вільне володіння державною мовою. (п.3, ч.1, ст. 4 Закону України “Про державну службу”).
Державний виконавець є представником влади, діє від імені держави… тобто, є державним службовцем… Володіти державною мовою зобов’язані особи, які претендують на обрання чи призначення на посади (ч. 2 ст. 9 Закону України “Про забезпечення функціонування української мови як державної”)… особам, слід подавати копію державного сертифікату або витяг з реєстру Державних сертифікатів про рівень володіння державною мовою лише для участі у конкурсах на заняття посад державної служби, оголошених з 16 липня 2021 року”, – роз’яснила юрист безоплатної правової допомоги.
Але проблема тут не лише у філології. Виявляється, що відсутність сертифіката — це не випадковість, а надійна броня, яка захищає чиновника від “найстрашнішого” – читання українського законодавства. Бо робота такого виконавця тоді базується на унікальному методі «вибіркового правосуддя». Не знаючи (або вдаючи, що не знає) нюансів законодавства, він працює за принципом найменшого опору:
Стягнення з важкохворого? «Аж бігом, най вмирає без змоги придбати ліки, оплатити дороговартісну сучасну діагностику й підтримуюче харчування”…
Арешт рахунків? «Накладемо на все підряд, а там розберемося – мова ж бо складна, терміни плутаються»…
Й коли законодавство вимагає системного підходу, такий виконавець застосовує «творчий хаос».
Чому це небезпечно?
Головна проблема не у папірці від Національної комісії зі стандартів державної мови. Проблема в тому, що державна мова — це інструмент мислення державного службовця. Але якщо він не володіє інструментом, для нього правове поле України – джунглі, де він не знає мови місцевих жителів. В результаті страждають сторони провадження – боржники потерпають від незаконних дій, які навіть оскаржити важко, бо аргументація виконавця відсутня у письмовому вигляді, а усні пояснення – гвалт і суржик.
Замість висновку
Як працює система контролю в установі В. Шуляка – робота для мовного Омбудсмена і не лише. Адже якщо посадовець не може скласти іспит з мови, якою написані закони Держави, то чи має він право підписувати документи від імені Держави?
РЕКОМЕНДУЄМО ПРОЧИТАТИ: Посилення адміністративної відповідальності є необхідною умовою забезпечення реальної дієвості мовного законодавства, – Уповноважена
ВАЖЛИВЕ УТОЧНЕННЯ:
Поліцію та посадових осіб при виконанні службових обов’язків знімати можна.
📌 Закон України «Про інформацію»
📍 Закон «Про інформацію» (№ 2657-XII)
🔹 Закріплює право громадян на доступ до інформації та визначає базові принципи інформаційної діяльності.
🔹 Право на отримання і поширення інформації не може бути безпідставно обмежене. zakon.rada.gov.ua
➡️ Це підтверджує, що дії держслужбовців у межах їхніх функцій є інформацією публічного характеру, доступ до якої допустимий.
Отриману інформацію від державних установ на запити журналіста Наталії Журбенко опрацьовано за допомогою ШІ

